Tt 3

Tt 3:1 Faze-lhes relembrar de submeter[em] a si mesmos a[os] governantes e autoridades, obedecer[em]- aos- magistrados, para toda a boa obra estar[em] preparados,
Tt 3:2 De ninguém falar[em] infâmias, ser[em] não contenciosos, [mas] amáveis, mostrando toda [a] mansidão para com todos [os] homens.
Tt 3:3 Porque, também nós mesmos, éramos, noutro tempo: insensatos, descrentes- desobedientes, [estando] sendo enganados- feitos- extraviar, servindo- como- escravos a várias concupiscências e dedicação aos prazeres, em malignidade e inveja vivendo, cheios- de- ódio, odiando-nos uns aos outros.
Tt 3:4 Quando, porém, foi manifesta a benignidade (e o amor- para- com- [todos os] homens) do nosso Salvador, Deus,
Tt 3:5 não proveniente- de- dentro- d[as] obras que [se seguiram] dentro d[a] justiça (as quais [obras] fizemos*nós*), mas segundo a Sua misericórdia, Ele nos salvou através d[a] lavagem [que- é-] propriedade- d[o] ato - de- gerar- de- novo e [que- é-] propriedade- d[a] renovação de [o] Espírito Santo,
Tt 3:6 O Qual Ele derramou- para- fora sobre nós, rica- abundantemente, por- ação- de Jesus Cristo, o nosso Salvador,
Tt 3:7 A fim de que, havendo nós sido declarados justificados pela graça *dEle*, herdeiros sejamos feitos segundo a esperança d[a] vida eterna.
Tt 3:8 Fiel [é] esta Palavra. E, concernente estas coisas, desejo tu completa- e- constantemente- [as-] afirmar[es], a fim de que aqueles tendo crido em Deus cuidem em boas obras liderar. Estas coisas são boas e proveitosas aos homens.
Tt 3:9 Mas de questões tolas, e genealogias, e contendas, e combates acerca d[a] lei, fica tu longe; porque são [coisas] sem proveito [nenhum], e vãs.
Tt 3:10 A[o] homem herético: depois de uma primeira e uma segunda admoestação, estai rejeitando-o,
Tt 3:11 Tendo [vós] sabido que tem sido pervertido esse tal, e peca, estando condenado- por- si- mesmo.
Tt 3:12 Quando eu enviar Artemas até ti, ou Tíquico, sê diligente para vir[es] até mim, para dentro de Nicópolis. Porque ali tenho deliberado passar o inverno.
Tt 3:13 A Zenas (o [homem-] da- lei) e Apolo, diligentemente- supre- e- encaminha- para viagem, a fim de que nada lhes falte.
Tt 3:14 Mas aprendam também (os nossos [irmãos]) a em boas obras liderar para [suprirem] os necessários usos, a fim de que não sejam eles infrutuosos.
Tt 3:15 Saúdam-te todos aqueles [que estão] comigo. Saúda tu aqueles [que estão] nos amando em [a] fé. A graça [seja] com todos vós! Amém.

LTT: Bíblia Literal do Texto Tradicional Receptus, sem notas