Ap 3

Ap 3:1 E ao mensageiro da assembleia [que está] em Sardes escreve: 'Isto diz Aquele [que está] tendo os sete espíritos de Deus, e as sete estrelas: Tenho conhecido [as] tuas obras, que o nome tens de que vives, e morto estás.
Ap 3:2 Sê tu vigiando, e firma tu as [coisas] restantes, que estão prestes a morrer; porque não achei [as] tuas obras tendo sido completadas aos olhos de Deus.
Ap 3:3 Lembra-te, pois, de como tens recebido e como ouviste, e firmemente- monta- guarda, e arrepende-te. Se, pois, não vigiares, virei Eu sobre ti como um furtador, e que de modo nenhum saibas tu a que hora virei sobre ti.
Ap 3:4 Tens [alguns] poucos nomes também, em Sardes, que não contaminaram as suas vestes, e andarão elEs coMigo, em [vestes] brancas; porquanto dignos [disso] são eles.
Ap 3:5 Aquele [que está] vencendo, *este- mesmo* será vestido em vestes brancas, e de maneira nenhuma riscarei [o] seu nome para- fora- do grande- livro- rolo de a Vida, e confessarei o seu nome perante o Meu Pai e perante os Seus anjos.
Ap 3:6 Aquele [que está] tendo um ouvido, ouça ele o que o Espírito diz às assembleias.'
Ap 3:7 E ao mensageiro da assembleia [que está] em Filadélfia escreve: 'Isto diz Aquele [que é] o Santo, o Verdadeiro, Aquele [que está] tendo a chave de Davi; Aquele [que está] abrindo, e nenhum homem fecha; e fecha, e nenhum homem abre:
Ap 3:8 Tenho conhecido as tuas obras; eis que tenho dado- e- colocado diante de ti uma porta tendo sido aberta, e nenhum homem a pode fechar; porque pouca força tens, mas preservaste- e- obedeceste [à] Minha Palavra, e não negaste [o] Meu nome.
Ap 3:9 Eis que farei aos provenientes- de- dentro- da sinagoga de Satanás (aqueles [que estão] declarando a si mesmos judeus ser[em], e não [o] são, mas mentem), eis que Eu farei a eles que venham, e [Me] adorem diante dos teus pés, e saibam que *Eu* te hei amado.
Ap 3:10 Uma vez que preservaste- e- obedeceste à Palavra d[a] Minha paciência, também *Eu* te preservarei para- fora- da hora da provação [que estará] vindo sobre todo o mundo [para] pôr à prova aqueles [que estão] habitando sobre a terra.
Ap 3:11 Eis que venho subitamente: firmemente- retém tu o que tens, a fim de que ninguém tome [a] tua coroa- louro.
Ap 3:12 Àquele [que está] vencendo, Eu o farei coluna no lugar- santo do Meu Deus; e, para o lado exterior, que de modo nenhum ainda saia ele; e escreverei sobre ele o nome do Meu Deus, e o nome da cidade do Meu Deus ([que é] a nova Jerusalém, aquela [que está] descendo proveniente- de- dentro- do céu, proveniente- de- junto- d[o] Meu Deus) e [também o] Meu novo nome.
Ap 3:13 Aquele [que está] tendo um ouvido, ouça ele o que o Espírito diz às assembleias.'
Ap 3:14 E ao mensageiro da assembleia d[os] Laodicenses escreve: 'Isto diz o Amém, a Testemunha (aquela fiel e verdadeira), o Príncipe da criação de Deus:
Ap 3:15 Tenho conhecido [as] tuas obras, que nem frio és, nem quente- em- fervura; quem dera frio foras ou quente- em- fervura!
Ap 3:16 Assim, porque morno és e não frio nem quente- em- fervura, estou prestes a te vomitar para- fora- da Minha boca.
Ap 3:17 Porque dizes tu: 'Rico sou, e tenho enriquecido, e nenhuma necessidade tenho'; e não tens sabido que *tu* és o desgraçado, e miserável, e pobre, e cego, e nu;
Ap 3:18 Aconselho-te comprar[es] de junto de Mim ouro tendo sido provado- refinado para- fora- d[o] fogo, a fim de que sejas enriquecido; e vestes brancas, a fim de que te vistas e não seja feita manifesta a vergonha da tua nudez; e que com colírio untes os teus olhos, a fim de que vejas.
Ap 3:19 *Eu*, a todos quanto Eu ame, repreendo e [paternalmente]- instruo- até- por- castigos; sê tu, pois, zeloso, e arrepende-te.
Ap 3:20 Eis que tenho Me postado à porta, e bato. Caso qualquer homem ouça [a] Minha voz, e abra a porta, entrarei em direção a ele, e cearei com ele, e ele coMigo.
Ap 3:21 Àquele [que está] vencendo, lhe concederei assentar comigo no Meu trono; assim como, também *Eu*, venci, e Me assentei com o Meu Pai no trono dEle.
Ap 3:22 Aquele [que está] tendo um ouvido, ouça ele o que o Espírito diz às assembleias'."

LTT: Bíblia Literal do Texto Tradicional Receptus, sem notas