Gn 34

Gn 34:1 E saiu Diná, filha de Lia, que esta dera a Jacó, para ver as filhas da terra.
Gn 34:2 E Siquém, filho de Hamor, heveu, príncipe daquela terra, viu-a, e tomou-a, e deitou-se com ela, e humilhou-a.
Gn 34:3 E apegou-se a sua alma a Diná, filha de Jacó, e amou a moça e falou [afetuosamente] ao coração da moça.
Gn 34:4 Falou também Siquém a Hamor, seu pai, dizendo: Toma-me esta moça por esposa.
Gn 34:5 Quando Jacó ouviu que Diná, sua filha, fora contaminada, [estavam] os seus filhos no campo com o gado; e calou-se Jacó até que viessem.
Gn 34:6 E saiu Hamor, pai de Siquém, a Jacó, para falar com ele.
Gn 34:7 E vieram os filhos de Jacó do campo; e, tendo ouvido [isso], entristeceram-se os homens, e iraram-se muito, porquanto [Siquém] cometera uma vil- loucura em Israel, deitando-se com a filha de Jacó; o que não se devia fazer.
Gn 34:8 Então falou Hamor com eles, dizendo: A alma de Siquém, meu filho, [está] enamorada da vossa filha; dai-lha, peço-vos, por esposa;
Gn 34:9 Fazei-vos genros- e- noras nossos, dai-nos as vossas filhas, e tomai as nossas filhas para vós;
Gn 34:10 E habitareis conosco; e a terra [estará] diante de vós; habitai e negociai nela, e tomai vossas possessões nela.
Gn 34:11 E disse Siquém ao pai dela, e aos irmãos dela: Ache eu graça em vossos olhos, e darei o que me disserdes;
Gn 34:12 Aumentai muito sobre mim o dote e a dádiva e darei o que me disserdes; porém dai-me a moça por esposa.
Gn 34:13 Então os filhos de Jacó responderam a Siquém e a Hamor, seu pai, enganosamente (porquanto havia contaminado a Diná, sua irmã) e falaram
Gn 34:14 E disseram-lhes: Não podemos fazer isso, dar a nossa irmã a um homem não circuncidado; porque isso [seria] uma vergonha para nós;
Gn 34:15 Nisso, porém, consentiremos para convosco: se fordes como nós; que seja circuncidado todo o macho entre vós;
Gn 34:16 Então dar-vos-emos as nossas filhas, e tomaremos nós as vossas filhas, e habitaremos convosco, e [seremos] um povo;
Gn 34:17 Mas se não nos atenderdes, e não vos circuncidardes, tomaremos a nossa filha e ir-nos-emos.
Gn 34:18 E suas palavras foram boas aos olhos de Hamor, e aos olhos de Siquém, filho de Hamor.
Gn 34:19 E não tardou o jovem em fazer isto; porque a filha de Jacó lhe contentava; e ele [era] o mais honrado de toda a casa de seu pai.
Gn 34:20 Veio, pois, Hamor e Siquém, seu filho, à porta da sua cidade, e falaram aos homens da sua cidade, dizendo:
Gn 34:21 Estes homens [são] pacíficos conosco; portanto, habitem nesta terra, e negociem nela; eis que a terra [é] larga de espaço para eles; tomemos nós as suas filhas por esposas, e lhes demos as nossas filhas.
Gn 34:22 Nisto, porém, consentirão aqueles homens, em habitar conosco, para que sejamos um povo, se todo o macho entre nós for circuncidado, como eles [são] circuncidados.
Gn 34:23 E seu gado, as suas possessões, e todos os seus animais não [serão] nossos? Apenas [precisamos] consentir com eles e habitarão conosco.
Gn 34:24 E deram ouvidos a Hamor e a Siquém, seu filho, todos os que saíam da porta da cidade; e foi circuncidado todo o macho, de todos os que saíam pela porta da sua cidade.
Gn 34:25 E aconteceu que, ao terceiro dia, quando estavam com a [mais violenta] dor, os dois filhos de Jacó, Simeão e Levi, irmãos de Diná, tomaram cada um a sua espada, e entraram afoitamente na cidade, e mataram todos os machos.
Gn 34:26 Mataram também ao fio da espada a Hamor, e a seu filho Siquém; e tomaram a Diná da casa de Siquém, e saíram.
Gn 34:27 Vieram os filhos de Jacó aos mortos e saquearam a cidade; porquanto haviam contaminado a sua irmã.
Gn 34:28 As suas ovelhas, e as suas vacas, e os seus jumentos, e o que [havia] na cidade e no campo, tomaram.
Gn 34:29 E todos os seus bens, e todos os seus meninos, e as suas esposas, levaram cativos, e saquearam tudo o que [havia] em casa.
Gn 34:30 Então disse Jacó a Simeão e a Levi: Tendes-me turbado, fazendo-me cheirar mal entre os habitantes desta terra, entre os cananeus e perizeus; [tendo] eu pouco povo em número, eles ajuntar-se-ão contra mim e me ferirão, e serei destruído, eu e minha casa.
Gn 34:31 E eles disseram: Devia ele tratar a nossa irmã como a uma prostituta?

LTT: Bíblia Literal do Texto Tradicional Receptus, sem notas