Mt 12

Mt 12:1 Naquele tempo, foi Jesus nos sábadoS através das searas; e os Seus discípulos sofreram- fome e começaram a arrancar espigas, e a comê-[las].
Mt 12:2 Os fariseus, porém, havendo visto [isto], Lhe disseram: "Eis que os Teus discípulos fazem o que não é lícito fazer em um sábado."
Mt 12:3 Ele, porém, lhes disse: "Não lestes, vós, o que fez Davi quando sofreu- fome, ele mesmo e aqueles [que estavam] com ele?
Mt 12:4 Como entrou na casa de Deus e, aos pães da proposição, comeu, aos quais não lhe era lícito comer, nem àqueles [que estavam] com ele, mas aos sacerdotes somente?
Mt 12:5 Ou não lestes na Lei que, aos sábados, os sacerdotes dentro do Templo profanam o sábado, e inculpáveis são?
Mt 12:6 Digo-vos, porém, que está aqui Aquele [(#)] maior do que o Templo.
Mt 12:7 Se, porém, vós tivésseis sabido o que significa: 'Misericórdia quero, e não sacrifício', não condenaríeis aqueles [que estão] sem culpa.
Mt 12:8 Porque o Filho do homem, [o] Senhor é até mesmo do sábado."
Mt 12:9 E, havendo Ele partido para fora dali, foi para dentro da sinagoga deles.
Mt 12:10 E eis que um homem ali estava, tendo a mão atrofiada- ressequida; e eles O interrogaram, dizendo: "É lícito nos sábados curar?" ( a fim de O acusarem).
Mt 12:11 Ele, porém, lhes disse: "Qual será de entre vós o homem que terá uma [só] ovelha e se, noS sábadoS, ela cair para dentro duma cova, não a agarrará e [a] levantará?
Mt 12:12 Quanto mais, pois, vale um homem do que uma ovelha? Portanto, é lícito, nos sábados, fazer bem."
Mt 12:13 Então [Jesus] diz ao homem: "Estende a tua mão." E ele [a] estendeu, e ela foi restaurada [tão] sã como a outra.
Mt 12:14 Os fariseus, porém, havendo saído, uma união- para- conselho- deliberativo formaram contra Ele, [sobre] como O fazer[em] morrer.
Mt 12:15 Jesus, porém, [já] havendo conhecido [isso], retirou-Se dali. E O acompanharam muitos homens- em- multidões, e Ele curou a eles todos,
Mt 12:16 E severamente lhes proibiu, a fim de que não O fizessem publicamente- conhecido
Mt 12:17 (Para que fosse cumprido aquilo havendo sido dito por Isaías, o profeta, dizendo:
Mt 12:18 "Eis, aqui, o Meu servo, a Quem escolhi; o Meu amado, em Quem se comprazeu a Minha alma; porei o Meu espírito sobre Ele, e anunciará aos gentios [o] julgamento.
Mt 12:19 Não contenderá, nem clamará alto, nem algum homem ouvirá, nas ruas largas, a Sua voz;
Mt 12:20 [Ao] caniço tendo sido machucado não quebrará, e ao pavio [que está] fumegando não apagará, até que traga à vitória o julgamento;
Mt 12:21 E dentro de o Seu nome [os] gentios porão- a- esperança.").
Mt 12:22 Então Lhe foi trazido um endemoniado, cego e mudo; e o curou, de modo ao cego e mudo tanto falar como ver.
Mt 12:23 E se admiravam todos os homens- em- multidões, e diziam: "[Porventura não] é, Este [varão],o Filho de Davi?"
Mt 12:24 Os fariseus, porém, havendo ouvido [isto], disseram: "Este [varão] não expulsa os demônios senão por Beelzebul, [o] príncipe dos demônios."
Mt 12:25 Tendo, porém, conhecido Jesus os pensamentos deles, lhes disse: "Todo [o] reino havendo sido dividido contra si mesmo, é devastado; e toda a cidade ou casa, havendo sido dividida contra si mesma, não subsistirá.
Mt 12:26 E, se Satanás a Satanás expulsa, [então] contra si mesmo foi dividido; como, pois, subsistirá o seu reinar?
Mt 12:27 E se *Eu* por meio de Beelzebul expulso os demônios, [então] por meio de quem os vossos filhos os expulsam? Por causa disso *eles* [mesmos] serão os vossos juízes.
Mt 12:28 Se, porém, *Eu*expulso os demônios através de [o] Espírito de Deus, então chegou sobre vós o reinar de Deus.
Mt 12:29 Ou, [senão], como pode algum homem entrar para a casa do [homem] valente e os seus bens saquear, se primeiramente não acorrentar aquele valente? E, então, saqueará a casa dele.
Mt 12:30 Quem não é coMigo, contra Mim é; e quem não [está] ajuntando coMigo, espalha- para- longe.
Mt 12:31 Por causa disso, Eu vos digo: todo tipo de pecado e de blasfêmia será perdoado aos homens; mas esta blasfêmia [contra] o Espírito [Santo] não será perdoada aos homens.
Mt 12:32 E todo- e- qualquer- homem que fale uma palavra contra o Filho do homem, [isto] lhe será perdoado; todo- e- qualquer- homem, porém, que fale contra o Espírito, o Santo, [isto] não lhe será perdoado nem neste mundo nem naquele [que está] vindo.
Mt 12:33 Ou fazei a árvore boa e o seu fruto bom, ou fazei a árvore má- inútil e o seu fruto mau- inútil; porque, proveniente- de- dentro- do [seu] fruto, é a árvore conhecida.
Mt 12:34 Ó descendência de víboras, como podeis vós boas coisas falar, maus sendo? Porque a partir da transbordante- abundância do coração a boca fala.
Mt 12:35 O homem bom, proveniente- de- dentro- do bom tesouro do [seu] coração faz vir boas coisas; e, o homem mau, proveniente- de- dentro- do mau tesouro [do seu coração] faz vir más coisas.
Mt 12:36 Digo-vos, porém, que [de] toda [a] palavra ociosa, toda- e- qualquer[- palavra] que disserem os homens, hão de dela dar conta n[o] Dia d[o] Julgamento.
Mt 12:37 Porque proveniente- de- dentro- das tuas palavras tu serás declarado justificado, e proveniente- de- dentro- das tuas palavras tu serás condenado."
Mt 12:38 Então responderam alguns dos escribas e fariseus, dizendo: "Ó Professor- Mestre, queremos, proveniente- de- junto- de Ti, um sinal ver."
Mt 12:39 Ele, porém, havendo respondido, lhes disse: "Uma geração má e adúltera um sinal busca- requer, mas [outro] sinal não lhe será dado exceto o sinal de Jonas, o profeta;
Mt 12:40 Pois, assim como esteve Jonas dentro do ventre da baleia [durante] três dias e três noites, assim estará o Filho do homem dentro do coração da terra [durante] três dias e três noites.
Mt 12:41 [Os] varões ninivitas postarão- a- si- mesmos- de- pé no julgamento, com esta geração, e a condenarão, porque aqueles se arrependeram com a pregação de Jonas. E, eis aqui, maior do que Jonas [está] aqui.
Mt 12:42 [A] rainha d[o] sul será erguida- para- cima no julgamento com esta geração e a condenará, porque ela veio dos confins da terra para ouvir a sabedoria de Salomão. E, eis aqui, [Quem é] maior do que Salomão [está] aqui.
Mt 12:43 E, tão logo o espírito imundo saia para longe do homem, anda através de lugares sem água, buscando repouso, e não [o] encontra.
Mt 12:44 Então diz: 'Voltarei para dentro da minha casa, de onde saí.' E, havendo ele chegado, acha-[a] desocupada, tendo sido varrida, e tendo sido adornada.
Mt 12:45 Então vai, e traz consigo mesmo sete outros espíritos mais malignos do que ele mesmo e, havendo eles entrado, habitam ali; e tornam-se as últimas [condições] desse homem piores do que as primeiras. Assim acontecerá também a esta geração, a maligna."
Mt 12:46 E, enquanto ainda falando Ele às multidões, eis que a [Sua] mãe e os Seus irmãos tinham estado fora, buscando- requerendo Lhe falar.
Mt 12:47 Disse, então, algum homem, a Ele: "Eis que a Tua mãe e os irmãos Teus ali fora têm estado, buscando- requerendo Te falar."
Mt 12:48 Ele, porém, havendo respondido, disse ao que Lhe falara: "Quem é a Minha mãe? E quem são os Meus irmãos?"
Mt 12:49 E, havendo Ele estendido a Sua mão em direção aos Seus discípulos, disse: "Eis aqui a Minha mãe e os Meus irmãos;
Mt 12:50 Porque, todo- e- qualquer- homem que fizer a vontade do Meu Pai (Aquele [que está] nos céuS), este é [o] Meu irmão, e irmã, e mãe."

LTT: Bíblia Literal do Texto Tradicional Receptus, sem notas