Jo 1

Jo 1:1 N[o] princípio era o Palavra, e o Palavra estava junto de o Deus, e o Palavra era Deus.
Jo 1:2 *Ele*, estava n[o] princípio, junto de o Deus.
Jo 1:3 Todas as coisas foram feitas por- ação- dEle, e sem Ele nem mesmo uma [só coisa], que foi feita, tem sido feita.
Jo 1:4 Dentro dEle estava a vida, e a vida era a Luz dos homens;
Jo 1:5 E a Luz resplandece na treva, e a treva não a compreendeu.
Jo 1:6 Houve um homem tendo sido enviado de- ao- lado- de Deus, [e o] nome dele [era] João.
Jo 1:7 Este veio para testemunho, a fim de que testificasse concernente à Luz, a fim de que todos [os homens] cressem por intermédio dele.
Jo 1:8 Não era *ele* a Luz, mas [foi enviado] a fim de que testificasse concernente à Luz.
Jo 1:9 Ele era a Luz verdadeira, aquela [Luz] que ilumina a todo [o] homem [que está] vindo para dentro do mundo.
Jo 1:10 No mundo estava Ele, e o mundo por- ação- dEle foi feito, mas o mundo não O conheceu.
Jo 1:11 Para dentro das Suas próprias coisas Ele veio, e os Seus próprios [compatriotas] [varões] não O receberam;
Jo 1:12 A tantos, porém, quantos O receberam, Ele deu a estes [a] autoridade para ser[em] [tornados os] filhos de Deus, àqueles [que estão] crendo para dentro de o nome dEle,
Jo 1:13 Os quais não foram nascidos provenientes- de- dentro- de sangueS, nem provenientes- de- dentro- de vontade de carne, nem provenientes- de- dentro- de vontade de varão, mas provenientes- de- dentro- de Deus.
Jo 1:14 E o Palavra se fez carne, e estendeu- [Seu]- tabernáculo- tenda entre nós (e contemplamos a Sua glória, glória na- [Sua-] qualidade- de [o Filho] unigênito de o Pai), cheio de graça e de verdade.
Jo 1:15 João testifica concernente a Ele, e tem clamado, dizendo: "Este [Varão] era Aquele concernente [a] Quem eu disse: 'Aquele [que está] vindo após mim tem tido precedência sobre mim, porque [já] antes de mim Ele era';"
Jo 1:16 E, provenientes- de- dentro- da Sua plenitude, todos nós recebemos, e graça em- lugar- de graça;
Jo 1:17 Porque a Lei foi dada por intermédio de Moisés; [mas] a graça e a verdade vieram por- ação- de Jesus Cristo;
Jo 1:18 A Deus nenhum homem tem visto, em tempo algum. O [Seu] Filho unigênito, Aquele estando no seio do Pai, *Esse* [O] declarou.
Jo 1:19 E este é o testemunho de João quando os judeus enviaram, provenientes- de- dentro- de Jerusalém, sacerdotes e levitas, a fim de que lhe perguntassem: "Tu, quem és tu?"
Jo 1:20 E ele confessou, e não negou; e confessou que: "*Eu* não sou o Cristo."
Jo 1:21 E lhe perguntaram: "O que, pois? És tu Elias?" E ele diz: "Não sou." "És tu O Profeta?" E ele respondeu: "Não."
Jo 1:22 Disseram-lhe, pois: "Quem és tu? (a fim de que resposta demos àqueles havendo-nos enviado.) Que dizes concernente a ti mesmo?"
Jo 1:23 Ele dizia: "*Eu* [sou a] voz clamando no deserto 'Endireitai o caminho de [o] Senhor', como disse Isaías, o profeta."
Jo 1:24 E aqueles [homens] tendo sido enviados eram provenientes- de- dentro- dos fariseus,
Jo 1:25 E lhe perguntaram, e lhe disseram: "Por que, pois, submerges, uma vez que não és o Cristo, nem Elias, nem O Profeta?"
Jo 1:26 Respondeu-lhes João, dizendo: "*Eu* estou submergindo dentro de água; n[o] meio de vós, porém, tem se postado [Um] a Quem vós não tendes conhecido.
Jo 1:27 Este [Varão] é Aquele [que está] vindo após mim, [mas] que precedência sobre mim tem tido; do Qual *eu* não sou digno a fim de que desate dEle a correia do sapato."
Jo 1:28 Estas coisas em Betábara aconteceram, do outro lado do Jordão, onde estava João submergindo;
Jo 1:29 No dia seguinte, vê João a Jesus vindo até ele, e diz: "Eis o Cordeiro de Deus, Aquele [que está] levantando- e- carregando- para- longe o pecado do mundo!
Jo 1:30 Este [Varão] é Aquele concernente a o Qual *eu* disse: 'Após mim vem um varão que precedência sobre mim tem tido, porque [já] antes de mim Ele era.'
Jo 1:31 E eu não O tinha conhecido; mas, a fim de que Ele fosse feito manifesto a Israel, por causa disso vim *eu*, submergindo dentro da água."
Jo 1:32 E testificou João, dizendo que: "Eu tenho visto o Espírito descendo (à semelhança de uma pomba) proveniente- de- dentro- do céu; e permaneceu sobre Ele.
Jo 1:33 E eu não O conhecia, mas Aquele havendo-me enviado a submergir dentro de água, *Esse* me disse: 'Aquele sobre Quem vires o Espírito descendo e permanecendo sobre Ele, esse é Aquele [que estará] submergindo dentro de [o] Espírito Santo.'
Jo 1:34 E eu tenho visto, e tenho testificado que Este [Varão] é o Filho de Deus."
Jo 1:35 No dia seguinte, outra vez tinha-se postado [ali] João (e dois provenientes- de- entre os seus discípulos).
Jo 1:36 E, havendo contemplado Jesus caminhando, diz: "Eis o Cordeiro de Deus!"
Jo 1:37 E os dois discípulos o ouviram falando [isto], e seguiram Jesus.
Jo 1:38 E, havendo Jesus Se voltado e havendo-os visto seguindo-O, lhes diz: "O que buscais?" E *eles* Lhe disseram: "Rabi" (que quer dizer, sendo traduzido: 'Ó Professor- Mestre'), "onde moras?"
Jo 1:39 Ele lhes diz: "Vinde, e vede." Foram, e viram onde Ele mora, e permaneceram ao lado dEle [durante] aquele dia; e era [já] quase [a] hora décima.
Jo 1:40 Era André (o irmão de Simão Pedro) um proveniente- de- entre os dois (aqueles havendo ouvido ao- lado- de João e havendo seguido a Ele);
Jo 1:41 Este acha primeiro o seu próprio irmão Simão, e lhe diz: "Temos encontrado o Messias (que é, sendo traduzido, 'o Cristo');"
Jo 1:42 E o levou em direção a Jesus. E, havendo Jesus olhado para ele, disse: "Tu és Simão, o filho de Jonas; tu serás chamado de Cefas (que é traduzido [como 'uma] pedra- pequena')."
Jo 1:43 No dia seguinte, quis Jesus partir para dentro da Galileia. E encontra Filipe, e lhe diz: "Segue-Me."
Jo 1:44 Ora, era Filipe proveniente- de- junto- de Betsaida, proveniente- de- dentro- da cidade de André e de Pedro.
Jo 1:45 Filipe encontra Natanael e lhe diz: "[Aquele] concernente a Quem escreveram Moisés (na Lei) e os Profetas, temos achado: Jesus (o filho de José), proveniente- de- junto- de Nazaré."
Jo 1:46 E lhe disse Natanael: "[Porventura] pode alguma [coisa] boa ser proveniente- de- dentro- de Nazaré?" Diz-lhe Filipe: "Tu vens, e vê tu."
Jo 1:47 Viu Jesus a Natanael vindo em direção a Ele, e diz concernente a ele: "Eis [aqui,] verdadeiramente, um israelita, em quem enganosa- maquinação não há!"
Jo 1:48 Diz-lhe Natanael: "De onde me conheces?" Respondeu Jesus, e lhe disse: "Antes de Filipe te chamar, [ainda] estando [tu] debaixo da figueira, contemplei Eu a ti."
Jo 1:49 Respondeu Natanael, e Lhe diz: " Grande- Professor, Tu és o Filho de Deus! Tu és o Rei de Israel!"
Jo 1:50 Respondeu Jesus, e lhe disse: "Porque te disse: 'Contemplei-te debaixo da figueira', crês? Maiores coisas do que estas verás."
Jo 1:51 E lhe diz: "Em verdade, em verdade vos digo: Desde agora [em diante] vereis o céu tendo sido aberto, e os anjos de Deus subindo e descendo sobre o Filho do homem."

LTT: Bíblia Literal do Texto Tradicional Receptus, sem notas